( Pengumpat )
-
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍۙ
1. wailul likulli humazatil lumazah1. Celakalah bagi setiap pengumpat dan pencela,
-
ۨالَّذِيْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗۙ
2. allażī jama'a mālaw wa 'addadah2. yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya,
-
يَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗٓ اَخْلَدَهٗۚ
3. yaḥsabu anna mālahū akhladah3. dia (manusia) mengira bahwa hartanya itu dapat mengekalkannya.
-
كَلَّا لَيُنْۢبَذَنَّ فِى الْحُطَمَةِۖ
4. kallā layumbażanna fil-ḥuṭamah4. Sekali-kali tidak! Pasti dia akan dilemparkan ke dalam (neraka) Hutamah.
-
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۗ
5. wa mā adrāka mal-ḥuṭamah5. Dan tahukah kamu apakah (neraka) Hutamah itu?
-
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُۙ
6. nārullāhil-mụqadah6. (Yaitu) api (azab) Allah yang dinyalakan,
-
الَّتِيْ تَطَّلِعُ عَلَى الْاَفْـِٕدَةِۗ
7. allatī taṭṭali'u 'alal-af`idah7. yang (membakar) sampai ke hati.
-
اِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُّؤْصَدَةٌۙ
8. innahā 'alaihim mu`ṣadah8. Sungguh, api itu ditutup rapat atas (diri) mereka,
-
فِيْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ
9. fī 'amadim mumaddadah9. (sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.