• وَالضُّحٰىۙ

    1. waḍ-ḍuḥā

    1. Demi waktu duha (ketika matahari naik sepenggalah),

  • وَالَّيْلِ اِذَا سَجٰىۙ

    2. wal-laili iżā sajā

    2. dan demi malam apabila telah sunyi,

  • مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰىۗ

    3. mā wadda'aka rabbuka wa mā qalā

    3. Tuhanmu tidak meninggalkan engkau (Muhammad) dan tidak (pula) membencimu,

  • وَلَلْاٰخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰىۗ

    4. wa lal-ākhiratu khairul laka minal-ụlā

    4. dan sungguh, yang kemudian itu lebih baik bagimu dari yang permulaan.

  • وَلَسَوْفَ يُعْطِيْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىۗ

    5. wa lasaufa yu'ṭīka rabbuka fa tarḍā

    5. Dan sungguh, kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.

  • اَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيْمًا فَاٰوٰىۖ

    6. a lam yajidka yatīman fa āwā

    6. Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(mu),

  • وَوَجَدَكَ ضَاۤلًّا فَهَدٰىۖ

    7. wa wajadaka ḍāllan fa hadā

    7. dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung, lalu Dia memberikan petunjuk,

  • وَوَجَدَكَ عَاۤىِٕلًا فَاَغْنٰىۗ

    8. wa wajadaka 'ā`ilan fa agnā

    8. dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan.

  • فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْۗ

    9. fa ammal-yatīma fa lā taq-har

    9. Maka terhadap anak yatim janganlah engkau berlaku sewenang-wenang.

  • وَاَمَّا السَّاۤىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ

    10. wa ammas-sā`ila fa lā tan-har

    10. Dan terhadap orang yang meminta-minta janganlah engkau menghardik(nya).

  • وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    11. wa ammā bini'mati rabbika fa ḥaddiṡ

    11. Dan terhadap nikmat Tuhanmu hendaklah engkau nyatakan (dengan bersyukur).